书评:日军残留山西---被国共内战愚弄的...
2008年7月19日 17:22  by 中国山西大同陈尚士 さん

书评:日军残留山西---被国共内战愚弄的山下少尉的战后
本书是“奥拉尔西斯特里项目”的主持人米滨泰英先生,就日军残留山西事件所做的总结。就像副标题写有的“日军残留山西---被国共内战愚弄的山下少尉的战后”那样,同时也涉及到登载于该网页上的山下正男先生的回忆访谈。只是作者对文字进行了大幅度的加工,并没有停留在山下先生一个人的回忆上面,内容将整个残留山西事件都网罗进去了。
“ 日军‘残留山西’---被国共内战愚弄的山下少尉的战后”
残留山西事件,是在日本战败与国共内战这样的缝隙之间而达成的特殊事件。其规模庞大而复杂,再加上参与该事件的人员之间,信息的隔绝也很严重,(因此)民间人士和现役官兵,残留派和回国派,普通一兵和军队首脑,由于立场的不同而产生了各种各样的看法。政府对于(处理该)事件的对策,成为诉讼的对象,这件事也成了客观地描写历史事实的障碍。因此,此前以残留山西为主题思想的书籍和电影并不少见,可是无论哪个方面,在把握残留事件的整体上,还是各有长短,参差不齐的。
本书将那些早先的证言,文献以及原始史料一概网罗,对与事件有关的所有现象都进行了详细彻底的描述。所以,由于特定的意识形态以及政治立场而导致的偏见就没有存在的余地,这就能够极其客观地,权威性地将残留山西事件加以把握。作为一本描写历史性事件的书籍,我想作者会以其相当好的完美度而自豪。听说作者米滨先生曾经在岩波书店工作过,真不愧是老店的精明强悍的编辑工作者。
本书里最为流光溢彩的之处,就是作者介绍了南京的宫崎参谋与第一军首脑层直接交涉的记录。当时因“战败而发呆的”的第一军首脑层的姿态好像浮现在眼前,另外,从收到元泉旅团发出的电报的朱批来看,对作为日本方面负责人的山冈军参谋长的心里冲击之处也是意味深长的。山冈是对苏作战的专家,他无论什么时候都处于被苏联出卖的境地,心理上的负担是相当大的吧。尤其是选择了能够准确表现当时参与者的人物形象插入其间,由此也能看出作者对残留事件的深刻洞察。
可以说,残留山西事件已由本书做了总结概括。由于本书的出现,残留山西事件今后会被作为历史加以处置对待的。
******************************************
在史料的解释上,我想指出来的大致有两点。
首先是第一点,即关于特务团(即残留部队)的坦克部队,工兵部队,医院等特科部队组编的第一军的参与一事(本书320---321页)。本书列举了1946年2月---3月,在这方面的一系列命令,认为是命令组建部队。我要指出的是“当厚生省的官员们在制作报告书的时候,如果将这些资料过了目的话,那么,他们是怎么也不会写上‘军司令官以下的军部首脑,始终坚持把第一军的官兵完全归还于内地,以此为方针进行了指导’之类的话语”。不过,这是脱离了目标的指责。
一系列的命令的确是以“第一军作命甲**号”的形式,即以第一军的作战命令的形式发布的,不过,其文字无论在哪方面,都是“援助组编”,并没有命令组编之本身。因为当初特务团(即残留部队)原则上是中国军队的组织,所以日本方面是不能够命令组编的(因此,特务团总队的组编命令就作为“铁道修理工作队”而加以命名)。所以,这里应该按照文字那样加以解释,应该认为厚生省的调查官员并没有漏看,而是特意看透了。
不过,实际上就像本书所指出的那样,作为“组编命令”,在实质上毫无疑问是以日本方面的人员而编成的。这个通过引用其他文书,就可以指出其虚构的一端。一系列的命令书,收录在收藏于防卫研究所的“第一军作战命令及训示里边(昭和20年8月10日---21年5月一日)”该史料还订缀了战犯服务部的名薄。那里边有作为审判的证人-----赤星久行少佐的名字。可是,赤星少佐并没有出庭公审,而是服务于特务团的坦克队。山冈军参谋长率领的战犯服务部既是推进残留的据点的佐证,又是其一系列命令实质上就是“组编命令”的佐证。
第二点,是关于回归总队时策划对于残留者进行的现场彻底退伍的命令电报(351号外),或者说是对作为逃跑者的处理。(本书326---328页,该电报的图片登载于“残留中国山西的日本兵的问题”这个网页上)。在该电报的最后,从其具有的“要立即烧毁本电文”“本电文用后烧毁”的记述来看,指出了图谋消灭证据的重要证据。不过,就像一看就明白的那样,这些记述是以划旁线的形式否认的,实际上逆向思考才是故事的情节吧。
之所以我也这么说,是因为在防卫研究所阅览一系列史料的时候,从那时起我就心存疑问了。不过,只有该电文的那些文字与其他几数处随合在一起,是以手写体的形式写在草稿纸上的。与其他电报类的文件不同,并没有被重新誊写,也就是说,不能确认是否实际上发出了电报。而且,这个电报的内容,具有军首脑要积极地阻止残留的 那一部分处置方案的意思。所以,该电文是被捏造的疑虑还不能排除。
在严密地批评史料的同时,即使将这份命令电报除外,我觉得也不会对厚生省的结论给以很大的影响(在本书里,即使没有被介绍的电报,命令书等,但还是再三提示了当地退伍以及终止残留)。可是直到最后,当地退伍还是没有被彻底地图谋解决,这一论点应该进一步强调,对于原残留官兵的补偿也许给予了某些影响,实际上,就像“厚生劳动省关于山西省的日本兵残留问题的答复”所示的那样,对于战死者的遗族,以特例的形式,采取了基于公务死亡的援助措施等,国家也尽可能地进行了补偿,这就是笔者的见解。

From : 書評:日本軍「山西残留」―国共内戦に翻弄された山下少尉の戦後


1936年(昭和11年),中共侵...
2008年6月 9日 14:28  by 中国山西大同陈尚士 さん

1936年(昭和11年),中共侵入山西,其后,在以西安事变为契机的国共合作的基础上,抗日意识在山西省也高涨起来了。在这种状况下,诞生了“牺牲救国同盟会”,简称“牺盟会”。同年9月,以“反对帝国主义”为旗帜,半官制的民众动员组织被组织起来了。
牺盟会这一名称,当初是由包括中共党员在内的左派提出来的,据说阎锡山出于对日本的关照,与“抗日救国同盟会”相反,命名为“牺牲救国同盟会”。在其成立的宣言里,作为“通过武装抗战、驱逐帝国主义,恢复失地,消除汉奸,争取中华民族的独立自由和领土完整”也避开了对日本的指名。
牺盟会的设立,具有这样的政治背景,即阎锡山恐惧其势力基础的动摇,将“抗日”作为媒介,与中共妥协了。因此,中共的影响力比当初强大了。牺盟会的执行委员会除会长外,由七名常务委员构成,可是在那里边,据说包括薄一波将军等人在内,为中共党员以及中共的同情者多达六人。对于中共来说,这就是“抗日民族统一战线”的具体化。给予中共下达抗日公文的后果,对于阎政权来说大大地反馈回来。由于日军的进攻,导致阎政权的垮台,势力的真空一旦产生,中共的力量便急速地壮大起来。(中共)也组织了独立自主的军队,两方各持己见,争执不下,最终甚至发展到了称作“晋西事件(山西新军事件)的武装冲突”。
阎锡山就任牺盟会会长,会员里边,占主体地位的是青年以及官吏、学生等知识分子阶层。日中事变后,陆续组织起来的救国组织,大体上全部参加了牺盟会,据说会员达到了近百万人之多。而且,由于日军的进攻,阎政权的行政组织一垮台,牺盟会就担负起了代替阎政权的行政、武装组织的中心任务。日中开战后不久,在省内具有的七个行政专员公署里边,牺盟会会员的专员就占了四名。牺盟会会员就任县长的县份,据说达到了60个以上。而且,由牺盟会组织的民兵,后来向以山西青年抗敌决死队为中心的山西新军方面发展下去了。

山西青年抗敌决死队(第一总队),是于日中开战后不久的1937年(昭和12年)8月,在太原以民训干部教导团和国民军军官教导团的一部(第八、第九团)为骨干,由共产党员薄一波将军组编的。虽然由阎军派遣的将校指挥部队,但在配属于各部队的政治委员里,却包含了很多中共党员。(这支部队)从一开始就被“赤化”了。
其后,决死队在到同年10月份为止的期间内,又组编了第二、第三、第四总队,再后来,各总队在同年的11月份以后,到翌年的1938年(昭和13年)上旬之前,由原来的团规模总队扩充为旅规模的纵队,在省内各地参加了战斗。在分散于省内各地的各个纵队里,以第一、第二纵队为中心,中共的影响力急速地渗透进去,在建设根据地的同时,推进了游击队的增设。据说每个纵队组织了多达六个团的游击队,所以,实质上的战斗力姑且不论,在人数上一口气变得拥有了三倍的兵力。这一年,作为新设团使用的组编番号,蒋介石给予山西军150个,而阎锡山将里边的50个授予了新军。而这个时候的阎军兵力人数,据说实质上不超过46个团,被赤化风吹雨打的新军,约占山西军的半数,出现了危机性的事态。
由于这样的新军以及牺盟会势力的壮大,在阎政权的内部,来自中共的威胁就变得现实起来了,而中共的威胁并不仅仅局限于山西省,而是扩展到了全中国。在1939年(昭和14年)一月召开的国民党五届五中全会上,做出了阻止中共势力壮大的决定。在阎政权内部,迫使新军解体的“新军问题”就急速地成为特别关注的问题。1939年(昭和14年)12月,在山西新军和阎军之间,终于发生了大规模的武装冲突-----“晋西事变”。(译者注:这一事件也叫“十二月事变”,还叫“山西新军事件”)
作为晋西事变的直接引发点,双方互有的过错,详细情况不明。据说就在阎军要把中共势力下的武装团体改编为正规军、企图肃正纲纪的时候,新军内部的中共同情者与八路军合作,攻击赵承绶军、成功地进行了包括赵管辖下的行政组织在内的权力夺取。在抗敌决死队里边,中共大体上将第一纵队掌握的自己手里,阎军似乎对第一纵队不抱幻想,而是要在第二纵队里,尝试肃清中共的影响。在陕西省秋川县,阎军对因集训而集中起来的第二纵队的将校进行了怀柔,同时动员赵承绶和王靖国等军,突然袭击了中共据点,逮捕了中共党员。中共由八路军晋西支队等对阎军发动攻击,据说双方的死伤者加起来多达数千人。事件发生后,中共要求阎锡山停止攻击,继续(维持)抗日统一战线,阎还是接受了这个主张,据说这一事件约持续了两个月才结束。
通过这一事件,中共将第一纵队正式编入中共军事委员会的指挥之下,同时新军以及西盟会的很多干部不断地向延安奔逃,阎政权蒙受了重大的打击。这一事件给于阎政权打击程度的大小,从日本方面一直热心地把停战、清除共产党作为支柱而推进的“对伯工作”上就能够窥知,从事变后的两个月起,“对伯工作”急速地向前发展。另外,对于中共来说,由于统治地域的扩大和新近流入中共的旧国民政府军、山西阎军系统的党员的作用,也促使其政策的变更。同年8月中共发动的“百团大战”,也可能是由于这次晋西事变,导致了党内权力平衡的紊乱而产生的,这样的观点也是成立的。

From : 犠牲救国同盟会と山西新軍


牺牲救国同盟会成立宣言 同胞们!...
2008年6月 9日 14:26  by 中国山西大同陈尚士 さん

牺牲救国同盟会成立宣言
同胞们!九•一八事变以来,我国丧失了多达八百万平方里的土地。丧失的土地有多少呢?相当予17个山西或18个山东,如果是安徽就是19个,如果是福建就相当于23个、如果是江苏建设27个、如果是浙江就是28个的土地。沈阳兵工厂的丧失,就把260架飞机、2000门迫击炮、4000挺机关枪、3300辆汽车、60门高射炮、1000门野炮,在加上24万人不间断地射击,用3年才能射完的弹药拱手让给了敌人。同胞们!谁说中国的武器不行?为什么把我们的土地以及财产、武器毫不吝惜地送给了敌人呢?这是多么令人痛心的事情呀!
敌人的野心是没有止境的!今天他们在“共同防共”的声势下,武装占领中国,正在以胡扯的“经济合作”将把中国殖民化。特别是敌人对给予其察北土地的汉奸卖国贼德王,以及李守信、卓世海等16万军队,为了(供应)其武器,在张家口建设了飞机场。而且在最近,敌国又送来三个师团的军队,正在打算要实现其阴险毒辣的华北自治傀儡政权。
同胞们!不能这样下去!中国确实是爱好和平的国家,但是和平并不是不抵抗主义。这五年来的教训加深了我们的认识,只有抗战才能打到**帝国主义,只有抗战才关联着失地的恢复,只有抗战才能保障中国的独立自由和领土完整。而且只有抗战才能实现真正的和平。
同胞们!有谁甘心做奴隶?有谁愿意疆土的沦亡?谁在恐惧死亡?谁在热爱富有?有谁为了中华民族的革命战争,而回避牺牲?同胞们!救国已经是我们一致的愿望,我们一致下定牺牲之决心,就这样,是在大家意愿一致的基础上,牺牲救国同盟会诞生了。
同胞们!当前晋绥已经成为国防的第一线。如果不守晋绥,华北就会沦陷。如果华北沦陷,敌人独占中国的野心就达到了。来吧!不愿做亡国奴的人们,对于我们来说,在党派、阶级、职业、贫富、性别上,是没有差别关系的。凡是愿意争取民族生存和个人前途的人们,都汇聚于牺牲救国同盟会。让我们一起达成与晋绥人民和军政领袖的团结,把这种团结再扩大到与华北人民和军政领袖的团结上,并且再扩大到全国军民的大团结上,在大联合的力量下,战斗!战斗!战斗!彻底地战斗!我们是这样大声呼号的。
1, 不以甘愿做努力和汉奸为是的人们都团结起来!
2, 武装起来,驱逐**帝国主义,恢复失地!
3, 铲除汉奸!
4, 争取中华民族的独立自由和领土完整!
5, 中华民族万岁!
中华民国25年(1936年)10月18日

From : 犠牲救国同盟会成立宣言


日军在内蒙古尝试的空降作战 土八路译自日...
2008年4月30日 21:01  by 中国山西大同陈尚士 さん

日军在内蒙古尝试的空降作战
土八路译自日本网络http://shanxi.nekoyam ada.com/
利用飞机将兵力投入到敌占区的空中挺进作战这一构想,产生于第一次世界大战,在战争期间虽然各国进行了研究,但实际在战场进行首次尝试的是日军。昭和12年(1937年)8月,关东军在内蒙古进行作战,就是这种尝试。由独立警备队抽调(人员)组成的堤支队被紧急派往张北,设立了据点,牵制敌人,掩护兵团主力的推进。派遣兵力的规模约两个大队的小规模,展开的方式也是与陆路并进,空路并没有使用降落伞降落,而是采取了保守的空运方式。但是,机械化部队组合了空降的空地一体型的机动作战,作为日军的初次尝试,首尾兼顾,在对敌凑效这一点上,还 是被大书特书了。
中日事变爆发的那个时候,存在于内蒙古的、在日军势力之下的,仅有李守信将军麾下的四个主力骑兵师和特务机关,对于估计为20万兵力的中国军队的正式进攻,并没有抗拒的姿态。对于中国方面而言,由于平绥线的铁路运输易于集中兵力,东进则通过威胁多伦---承德,有可能包围平津地区的日军。参谋本部担心刺激中国军队,否决了关东军呈报的重复了多次的意见,坚决禁止向多伦以西进攻,不过,由于(蒋介石的)中央军北上,中国方面的战斗意志一旦确认无误后,8月9日,(日本关东军)就以临参命第72号,下达了察哈尔作战的命令。关东军在秘密指示阶段的8月7日那个时点,就迅速地命令堤支队向张北进攻,一部分通过飞机进行空运,8月10日,就在张北大致完成了集结。其速度是很快的,8月2日从天津出发,大约用了一周的时间就在张北展开了。
堤支队的装甲车
堤支队是以留驻满洲的第三独立守备队的两个步兵中队为骨干,在白城子组编的,堤不来贵中佐担任支队长。它组合了机关枪、步兵炮、工兵、装甲汽车等中队,轻装甲车4辆,卡车58辆,两轮摩托4辆,是共计拥有66辆车辆的机械化集成部队。后来又增加了两个步兵中队,在张北参加战斗时的人员数到了844名。堤支队为了防止苏联间谍的侦知,采用铁路运输,一次北上到达齐齐哈尔、哈尔滨,然后南下,7月31日到达天津。两天后的8月2日向多伦出发,可是,由于中国方面的阻扰,途中列车颠覆,在承德急忙用领受的车辆经过多伦奔向张北,跑完了大约450公里的人类足迹未涉之地。由特务机关人员事先进行的地理侦察,也是很有价值、很起作用的,8月8日先头部队到达张北,第二天的9日,迟来的装甲车也赶到了,没有一辆掉队而集结完毕。这是发挥热河作战经验的迅速机动的进驻。
在总队经过陆路移动的同时,由飞机进行的空运也同时展开。首先,为了警备多伦,将留置的一个步兵中队赶忙派往张北,为此,动员满洲航空株式会社的所有飞机,编成了临时轻轰炸队,(队长为同社所属的石川航空兵少佐),命令其从8月9日拂晓起,全力以共有的16架飞机,进行了多伦---张北之间的空运。提供空运的飞机是主要是乘坐6个人的超级通用飞机(译者注:不知译的对不对,原文是“スーパーユニバーサル機”),每一架次都是武器弹药随着全副武装的6名士兵一起运载,在当天晚上的7时以前,完成了向张北的空运。紧接着关东军在同一天命令6架超级通用飞机飞往奉天(沈阳)机场集结。从第二天的10日起,开始空运增援部队。按堤支队的战斗祥报讲,10日,来自独立守备队的64人、12日,由步兵第四联队抽出的大泉支队(一个大队)的45人和独立守备队的87人、13日独立守备队的180人都空运到了张北。
这是满洲的超级通用飞机。机体具有非常稳定的飞行性能,作战期间也不发生事故。主翼是木制的,机体的重量轻,在钢铁骨架上装帖帆布,对于敌人的防空炮火是无能为力的。
堤支队在空运中没有发生事故,也没有因敌人的攻击而导致的损失,平安无事地在张北完成了集结。在担当确保县城以及机场的重任的同时,还协助大泉支队向张北东侧约90公里的平定堡展开,在张北---平定堡一线,掩护兵团总队(混成第二旅团)的进展。大泉支队的一部,下了飞机之后,立即乘坐堤支队的卡车,向平定堡推进,由于慌乱,掩饰了参战将士的疲劳。在此期间,布阵于西边的内蒙军,一边阻挡中国军队主力的压迫,一边依次后撤,康保---张北一线的阵容就此完成了。18日守备张北的堤支队和内蒙军,虽然受到了以精锐称著的中国骑兵第七师(门炳岳)的攻击,但由于齐心协力,激战的结果击退了敌人,在这里确立了以张北为桥头堡的体制。从此以后,关东军由张北---平定堡一线南下,完成了越过长城一线向张家口攻略的部署。9月9日,堤支队与混成第二旅团联名,分割平绥铁路,在其后战斗中的积极活动受到了好评,其战功受到了嘉奖。
这是内蒙军的骑兵。在堤支队成功的背后,有成立不久的内蒙军在活动。
通过一周时间的空运作战,展开的兵员大约为500人,作为人数来说虽然不多,但通过迅速地建立桥头堡,成功地击退了敌人的第一次攻击,给敌人以威胁,直到兵团主力的挺进为止,圆满地完成了确保该地的任务。当时参与作战的松井大尉认为,空运作战事先并没有研讨,而是作为关东军内部交换的意见,渐渐地被归纳为构想,进而在作战中结出的果实。不过,空地一体型的机动作战构想的本身,并不是从零产生出来的。1935年(昭和10年)在临国苏联进行的キエフ机动演习中,展示了统合着降落伞降落和机械化部队的强袭敌占区的情况,包括日本在内的各国武官为之惊魂动魄,毫无疑问,这一经历给作战参谋的头脑中留下了深刻的印象。对于马上曾在热河作战中运用机械化部队的、在兵员空运上积累了丰富经验的关东军来说,并没有具有挑战性程度的困难,可以说这是在实战中,进行试验的一个绝好机会。

From : 内モンゴルで試みられた国軍初の空挺作戦


通りすがりさん 当初、産経本社は迷ってい...
2008年4月26日 21:56  by yama さん

通りすがりさん
当初、産経本社は迷っていたんです。2006年5月に最初の“スクープ記事”が出て以来、当初、新聞の本紙では全く報じられませんでした。正論でリリースする前に、水間氏が各社にネタを持ち込んで全て蹴られたことを本社の記者が人伝に聞いて知っていたのでしょう。本社としては勇み足との判断だったわけです。四ヶ月経って9月に台湾軍の件が出てきて、ようやく最初の本紙記事が出ました。ところが、それも担当編集の喜多氏の署名原稿です。ようするに、本紙には出してやるが誤報だった時の責任は正論編集部で取れというスタンスで、まだこの頃は慎重だったんですね。
ところが2007年10月にPCIの詐欺事件が発覚して、ちょうど海軍の引継書が防研から出た、という話に飛びついてしまったんです。それ以来は、社として遺棄化学兵器問題を政府の陰謀とするスタンスに立脚しています。

From : 『正論』遺棄化学兵器スクープのその後


昨日の産経新聞のコラムで遺棄化学兵器処理...
2008年4月26日 13:16  by 通りすがり さん

昨日の産経新聞のコラムで遺棄化学兵器処理問題についてふれていますよ。

▼中国での遺棄化学兵器処理事業をめぐる不正支出事件は、「わからない」ことだらけだ。問題の企業はこれまでも談合など不正の疑いがもたれ、何度も捜査対象になっている。それなのに処理事業について、国からの受注を独占してきた。

▼処理事業そのものがいかがわしい。終戦時、旧日本軍が化学兵器を中国側に引き渡したことを、はっきり示す文書も見つかっているにもかかわらず、向こうに言われるままに、数千億円もの税金をつぎ込もうとしている。政府は何かというと金がないと、社会保障費を削る言い訳ばかりしているというのに。

From : 『正論』遺棄化学兵器スクープのその後


初次临阵蒙受不佳评论的...
2008年4月24日 22:48  by 中国山西大同陈尚士 さん



初次临阵蒙受不佳评论的日军初期的机械化部队

土八路译自日本网络http://shanxi.nekoyam ada.com/

因卢沟桥事变,由满洲派遣到华北的独立混成第一旅团(酒井旅团),它以热河作战的战例为基础,是一支由于机动作战而取得成功,进一步组编的日军初期的机械化部队。这支部队是关东军的虎子部队,在已有的两个坦克大队的基础上,由机械化(汽车化)了的步兵联队、野战炮兵、工兵而组成、装备的汽车有744辆。在卢沟桥事变中,在酒井鋯次旅团长的指挥下,将两个步兵大队、一个坦克大队作为基干,派遣到了华北。酒井旅团在从事了平津地区的作战之后,于8月复归于关东军,被编入了察哈尔派遣兵团(东条兵团),参加了察哈尔和山西作战。在此之前,日本的坦克部队在满洲地区只是以匪贼为对手,虽然在中国战线面对了几多困难,不过总的来说,被誉为“铁牛奋战”。但在山西地区别说是称赞了,甚至迸发出恶评,这是因为错误地用运了坦克。


突破忻口之后向太原前进的第五师团的队列。坦克的炮塔部分因检阅而改装成铁门。

当初,通州发生了袭击日本人的事件,支那驻屯军司令部让到达平津地区的旅团去那里维持治安。因为这个旅团是机械化部队,这是基于“走得快”的考虑而做出的决定。酒井将军抗议这种短路性的用兵,他回到关东军后,虽然参加了察哈尔、山西作战,但东条兵团的用兵也是残酷的。察哈尔作战时,他硬让旅团的各个部队分散开来参加了各兵团的作战。在酒井旅团和作为上级司令部的东条兵团之间,与其说有关旅团(坦克)用兵的争议一直不断,倒不如说东条将军剥夺了部下的一切指挥权,还满不在乎的感觉应该受到批评吧。据说在张北的旅团司令部,一度时期竟发生了手头仅有一个工兵小队的状况。这就是被称作“七零八落的张北事件”的原因。对于比自己早一期的先辈东条,产生了酒井叫喊“混账”这种程度的龃龉,也不是没有道理的。


关于坦克用兵的最大问题是,以东条为首的各派遣地的指挥官对于坦克都几乎不了解,诸兵种没有取得协同作战。在陆军坦克学校总结的研究报告里,指出了如下的好多问题:没有得到给予的准备时间;在坦克不擅长下雨天,以及泥泞地带、黄昏时分等情况下强行参战;过大地评估了践踏效果以及坦克炮的威力;硬让在没有炮兵支援的情况下冲锋。对于装备不良的中国军队来说,坦克的威力的确是很大的。据说坦克炮一轰击,中国兵就狼狈不堪,战场瞬间就变得平静。所以中国军队一心一意对付坦克。一般认为,首次确认出现了37毫米反坦克炮的地方,就是在山西战线。中国军队挖反坦克濠、埋设地雷、来迎击日军的坦克。而且,这时投入到察哈尔、山西的村井坦克部队(坦克第四大队),在其四个中队里,三个中队是95式轻型坦克和装甲车(92式重、94式轻),令人害怕的情况是,据说无论哪种战车,对于中国兵反击的毛瑟式7.92毫米步枪子弹,装甲都有被击穿的可能。与旅团主力分离的村井坦克队,在10月占领宁武后,转属与板垣兵团(第五师团),随后参加了原平镇和忻口的激战,然而,在这里接到对敌阵冲锋和践踏的命令,蒙受了巨大的损失,四个中队长竟然失去了三名。在死去的两人之中,有一人就是曾在热河作战中,英名轰动的百武俊吉大尉。


对于机械化部队来说,被评论为不佳的迟缓,就等于否定它存在的价值,不过在山西,东条兵团的用兵和作战地域都是在山岳地带,所以就自然要蒙受其坏名声了。对于酒井将军呈报的强硬意见,东条兵团一度将分散的各个部队集中,其后又反复进行了分散。与战斗相互比较起来,集中起来的运动要耗费好多时间,实际上,朔县和宁武等地的战斗,尽管首尾相顾的很好,但给人以整体行动迟缓的形象。因为是山岳地带,所以路面很窄,在泥泞地带通行极其困难,即使工兵修复被破坏的桥梁,要做到坦克能够通过,则需要更进一步的资材和劳力。无视中央的命令而进行的察哈尔作战,其作战行动的本身就不到时机,辎重部队以及野战修理厂不能很好地追随配合,似乎也是坦克行动能力衰减的重要原因。

酒井旅团没有机会取得令人注目的战果,就那么在攻陷太原的11月中旬,与其他关东军部队一起返回了满洲。第二年,关东军解散了旅团,否定了运用常设机械化的想法。在察哈尔和山西进行的战争,因为“步兵为主,坦克为辅”,所以在其后称为“轻坦克” 的日本陆军坦克用兵方面,好像决定附加“临时集成”这一项目。从惋惜不能巧妙地运用初期的日军机械化部队而导致解散的这一想法来看,在山西战线的用兵以及东条遭到来自后世的批判。不过,如果把“步兵为主,坦克为辅”作为支柱的话,,如果各派遣地的指挥官认真地了解有关坦克的用兵,那么“临时集成”是不会有问题的。从此以后,日本陆军的各个师团,通过推进由装甲车以及轻型坦克组成的搜索队的设立,对于坦克的了解推广起来了。陆军再次着手运用常设机械化部队的日子,已经是旅团被解散四年之后的、太平洋战争正在进行的1942年(昭和17年),机械化装甲军在满洲已被设置,坦克师团已经诞生的时候了

From : 初陣で不評を浴びた国軍初の機械化部隊


太原俘虏收容所里的“工程队” 土八路译...
2008年4月20日 00:35  by 中国山西大同陈尚士 さん

太原俘虏收容所里的“工程队”
土八路译自日本网络http://shanxi.nekoyam ada.com/
在国家之间的战争中、在战地被俘虏的敌兵,要作为基于战时国际法的“战争俘虏”来处置和对待。获得了俘虏的国家承担如下的义务,即由捆绑部队将俘虏送往后方,收容于自己国家设置的俘虏收容所,在进行必要的监督以及提供援助的同时,将该俘虏已被收容的事实通知对方。可是,在日华事变中,日中两军的俘虏都没有得到依照上述的“战争俘虏”来进行的处置和对待。两国都厌恶战时国际法的适用范围,这是因为双方都没有承认“战争”。 所以,日中两军都发生了对俘虏的行刑以及对其思想进行强制等不法行为。
关于日军对于俘虏的中国军人的处置,虽然强调了其在中国战线的种种不当行为,但是,没有统制的不法行为也并没有横行。作为以战时国际法为依据的俘虏相关法规,日军完善了“处置俘虏规则”“处置俘虏细则”等,日华事变虽然在这些规则的对象之外,但在战地现场,准照这些战时法规的必要规则还是被实施,设置代替设施,将俘虏作为“归顺者”处理了。
在华北的北支那方面军,作为对中国军队俘虏的处置方针,在事变初期的1937年(昭和12年)9月10日和太平洋战争前的1941年(昭和16年)11月20日,就两次决定了“关于处置俘虏的规程”。关于事变初期第一次的规程,因为没有史料的正式文本,所以具体情况不详,不过一般认为其内容是“让其回乡,使其安居乐业的方针”(1942年的手岛报告)。具体的运作是,临时设置收容所收容俘虏,服役一定时期的劳役后,进行释放(归乡)或协助安排职业(劳工派遣)。1939年(昭和14年)10月,在管辖山西省的第一军向中央提交的报告书里,就设置于太原的俘虏收容所“太原工程队”,做了如下的报告。
由各部队解送的归顺兵及俘虏,一度时期被收容在太原工程队指导部,(他们)理解皇军的真意,清醒过来,恢复了正常的心理状态,高高兴兴地服务于劳役,连一名逃亡者都没有,他们的成绩极其良好。
A,本月队员的活动情况
宁武林厂: 200名 从事森林的伐木作业
队外劳役扩展人员: 922名(从事太原市公署道路修补作业、或在各部队服杂役)
队内劳役: 剩下的人员(从事农耕作业、或从事准备冬营的工程作业)
再转属: 161名(在转入第一野战运输队的人员里边,有161名完成补给道路的作业后,又将这些人转入宁武农场,从事林木的采伐作业)
B, 释放
在收容人员里,由于被强制征用而成为中国兵的人,以及缺乏活动能力的年少者合计35名,对他们两次支付了旅费,让其归乡务农,他们都发誓要在新政权下做一个良民,在感激中离队。
C,队员的移动
将校 下士官 兵 计
上月底 27 38 250 315
退伍者 13 25 204 242
入伍者 1 1 30 32
現有人员 15 14 76 105
工程队就是管辖山西省的第一军所管理的俘虏收容所,它设置于太原城内的小东门附近。在华北,像这样的设施除太原外,一般认为在济南、塘沽等地也设置了。就像这个太原俘虏收容所被称做“工程队”那样,在华北的那些设施,无论哪个都被定位,叫做“劳动训练所”。(这些俘虏)并不送还给对方(国民政府或中共),这是因为执行“让其归乡,使之安居乐业方针”的缘故。

太原俘虏收容所里的俘虏们



中原会战俘虏的中国军队
从报告书最后的人员表里就可以粗略地知道,收容的人数相当少了,而且还可以窥知其收容和释放是以相当快的周期循环进行的。就其收容能力这一点看,包括太原在内的华北收容所,似乎大致具有1500名左右的收容能力。而且,从太原俘虏的回忆以及其他收容所留下的运作记录来看,其收容的时间,大致为一个月到三个月左右。经过短期收容就释放了,基于这种情形,作为累计的总人数,可以考虑各个收容所一年达到了相当于一万人以上的数字。
“俘虏”和“劳工”这样的关键词语,作为战争期间的人权侵害而遭到指责,它让人想起“强行绑架”。实际上,原俘虏作为“特种工人”以及“华人劳务者”而被送到了满洲以及(日本)内地的煤矿等地,就内地而言,从外务省的报告书来看,认为其数目大致有一万人。限于赴日而言,作为原则,是基于释放后自由意志的就职斡旋,不应该被称作“强行绑架”,不过,因内地恶劣的待遇而发生了重大的人权侵害也是事实。而且在这个问题上,从患病率和死亡率之高来看,赴日前的处置和待遇就被认为有问题。那么,实际上在收容所里的处境又是怎样的呢?在太原收容所的回忆里,强调了如下的恶劣待遇。
后院不干净,传染病经常蔓延,天都都数个俘虏死亡。……染病,每一、两个月释放一次重病人,……因病被释放的寥寥无几,绝大部分人都作为苦力被送到远方。……日军用家畜食用的食 用的史料维持俘虏的生命。......在样糟糕待遇的基础上,还被课以以过酷的劳动。因此,眼看着俘虏们就都消瘦起来,仅剩下皮包骨头。每天有几个人饿死、累死、病死,他们被遗弃在小东门外的外濠,成为野狗和乌鸦的食物。外濠里白骨累累,野狗聚集成一大群。
典出:山西省文史研究馆编《文史研究》1986年第一期,刘侵霄著文“在原日军‘工程队’监狱中的斗争回忆”
尽管这个人活着离开收容所,可在他的印象里,还是认为那里的环境是残酷的,不过,这是经过功绩调查的、战后中共干部的回忆,可以认为,实际上的情况是被夸大了很多。在山西省作为宣抚官而活动的青江,在他的著作里,就工程队而言,他认为“几乎都是阎锡山的军队以及杂牌军,也没有像样的工作,每天无所事事”,据说收容者最后还排戏演剧,是很悠闲自得的。就像青江被批判为受到了左翼的影响那样,他也写对日军不利的事情,所以,如果有不当待遇的话,他应该会如实地去写。关于饮食的供给,虽然有若干时期的变化,但在1941年(昭和16年)11月第二次制定的“关于对待俘虏的规程”里,尽管对俘虏支付现金是没有的,可规定了每天以谷物支付2500大卡的能量,不过,不能认定能够定量支付。战争到了末期,即使在山西省,在中国政府工作的日本人职员,也仅仅以高粱等杂粮配给,有的是苦恼于营养失调的回忆。对于俘虏的饮食配给标准,大家也是能体会到的吧。

From : 太原の捕虜収容所「工程隊」


堀さま 幼子を連れての生活と帰国は大変な...
2008年4月10日 17:11  by yama さん

堀さま
幼子を連れての生活と帰国は大変なご苦労があったこととお察しいたします。当時の中国は衛生状態が悪く、在留邦人の乳幼児死亡率が高かったうえ、終戦後の太原残留では子女の就学など生活環境が良くありませんでした。また、昭和23年引揚げですと、太原は中共包囲下にあって鉄道は途絶、乗船地である天津までは飛行機だったのではないでしょうか。戦前山西にゆかりのある堀さまにご覧いただき励みになります。またお越しください。

From : 文化活動に力を入れた山岡部隊


私の父は堀日露男と言いまして太原で私は生...
2008年4月10日 16:52  by 堀光男 さん

私の父は堀日露男と言いまして太原で私は生まれまして、S23年に最後の引揚者でした。長男も他界してこんな手に取る程貴重な資料があるなんて分かりませんでした。
参考になりました。有難うございます。さっそく今夜は仏壇に両親に手をあわせます。

From : 文化活動に力を入れた山岡部隊


松尾さま お越しいただきありがとうござい...
2008年4月10日 09:59  by yama さん

松尾さま
お越しいただきありがとうございます。このホームページは趣味でやっていますので、どこの媒体にも掲載しておりません。いくつかのトピックについては、できれば論文にしたいと思い、継続して資料を集めていますが、今のところ本業が忙しく、いつになるか分かりません。
南京戦についてはあまり見識を持ち合わせておりませんが、松尾さまの写真検証へのご尽力は存じ上げております。忌憚ないご意見を頂戴できれば幸いです。またお越しください。
(コメントの掲載場所をこちらのページに移動させていただきました。ご了承ください)

From : 『正論』六月号"化学兵器引継スクープ"の勇み足


管理人様あて 私、松尾と申します。日中戦...
2008年4月10日 00:52  by 松尾一郎 さん

管理人様あて
私、松尾と申します。日中戦争関係を自分なりに調べているものです。
「『正論』六月号“化学兵器引継スクープ”の勇み足 」を読ませて頂きました。大変興味深く、さらには思わず納得しました。もしよろしければこの文章を書かれた方は、どのような方なのでしょうか?もしどこかの書籍などに掲載されているようでしたら、その方の掲載された論文などを、お教え頂けませんでしょうか?このようなしっかりした文章こそ「正論」などに掲載されるべきだと思いました。

From : 『正論』六月号"化学兵器引継スクープ"の勇み足


...
2008年4月 3日 07:00  by 中国山西大同 陈尚士 さん


在日中事变中的化学战
土八路译自日本网络http://shanxi.nekoyam ada.com/
日中事变爆发的时候,中国军队虽然也推行了化学战的准备工作,但其实力与日军相比,如同婴儿一般。在日化事变中,(日本)为了进行化学战的调查研究,野战化学实验部被派遣到各地,在该部总结的报告书里认为,中国军队别说攻击能力了,就连防御能力也很不充分。
例如,中国军队存在着以撒毒为任务的化学战部队,就是军政部直属的学生兵,在日华事变中,一般分析认为,尽管某个时期他们在河北省的石家庄等待时机,不过,其规模也就是一个中队的水平,实力也是以手工作业来撒毒的水平。另外,在中国军队的各个师,作为直属部队虽然也配置了化学武器小队,但在事变爆发时,配备完毕的,也仅仅好像是以中央军为中心的一部分。作为攻击武器,虽然从以苏联为首的各国购入了瓦斯弹,除此以外,在河南省也建设了芥子气工厂(译者注:一种靡烂性毒气)。不过,在(日军)接收的时候,芥子气的产量仅仅为35吨,还处于实验设备的阶段。就像当时报纸嚷嚷的那样,中国军队使用了一部分催泪性苦味酸盐瓦斯以及窒息性光气瓦斯,不过,就像日本军队几乎没有遭受损失那样,也是在局部少量使用,瓦斯弹本身性能也差。日军调查了从中国军队那里扣押的75mm瓦斯炮弹,其结论就是能否发挥必要的性能还存在着疑问。作为防御武器,(中国)从各国购买大量防毒面具,虽然其国内也生产一部分,但数量绝对不足。审问俘虏的山西阎军就有这样的记录:一个中队仅仅配备24套防毒面具。而且这些防毒面具的性能低下。包括从德国进口的在内,即使能够防御催泪性瓦斯的绿剂,而对于喷嚏性瓦斯的红剂还是无能为力。当然,也没有针对糜乱性瓦斯氯剂的防毒服以及军马用防毒面具的设备等,一般认为日军的黄剂(芥子气、路易斯毒气),也能够渗透中国士兵穿得较厚的棉衣。就这样对装备不良的、而且采取守势的中国军队使用化学武器,期待取得更大的战果。

这是被日军缴获的中国军队的防毒面具(26式军用面具)
不过,在事变的初期,陆军中央对于毒气的使用还是慎重的。对于催泪性的绿剂,在开始于7月28日的平津地区的扫荡战中,最早发出了允许使用的“临命第421号”命令,不过,那也仅限于华北,在华中还不允许正式使用。加之一线部队相继申请使用红剂,这些也都被驳回。例如,中国军队在忻口与板垣兵团对峙,这些部队配发了防毒面具,凭绿剂攻击是很不充分的。10月下旬,板垣兵团通过方面军进行了红剂的申请,但被参谋本部驳回了。陆军中央为了保持毒气的奇袭性和避免来自欧美各国责难,对于毒气的使用,感到有必要严格地管理,特别是像上海、南京这样的国际都市存在的华中,在毒气的使用上,就变得格外敏感。
可是尽管中国在国际社会进行了大肆宣传,可使用的也许是催泪瓦斯吧,欧美各国的反应并不强烈。在华北战线,中国军队的化学战能力的实际情况变得明朗了,日军悉获了红剂极其巨大的效果后,就开始探讨它的应用。1938年(昭和13年)4月,参谋本部就此前曾禁止使用的红剂,以“大陆指第110号”令,向北支那方面军和驻蒙兵团发出了关于在山西省的实验使用的指示。之所以选择在山西省,是因为深山里外国人较少,易于隐匿化学武器的使用。还特别催促注意隐匿:“努力混用在烟尘里,严密地隐匿使用瓦斯的事实,要注意做到不留下其痕迹”。
北支那方面军(得到了)交给的轻迫击炮用红弹一万发,红筒4万个,在第一军隶下的各部队实施了培训。在山西省,第20师团在同年7月进行的晋南肃清作战中,正式使用了红剂为其最早的战例。在总攻开始之后的两天里,第20师团集中使用的红筒多达1万个,取得了巨大的战果。陆军中央确认了红剂在山西省的效果后,下决心解除禁止使用红剂的禁令。为了确保占领地区的稳定,同年8月参谋本部对北支那方面军发出了允许使用红剂的命令,在华北,解除了仅限定于在山西省使用的禁令。同时,还发出命令,即使在华中以及华南也可以使用红剂,四个月后的同年12月,以“大陆指第345号”的命令,对在华的全军发出了全面性的解禁命令。


这是着装防毒面具进行训练的日军(1938年)
1938年(昭和13年)10月,教育总监部将中国战线的这些化学战经验,总结成了“事变的教训第五号”,就作战时毒气的有用性作了如下的概括:“对于防护装备不齐全的敌人,在纵深战斗的过程中,在使用了即使少量的特种烟雾时,对敌人,尤其对其后方部队起到了精神上的打击(恐惧心),伪作为退却的动机,往往能以寡兵突破众敌居险固守的阵地”
关于日中事变的化学战,成为争论点的就是有关致死性毒气的使用。日军为了避免来自欧美各国的责难,在致死性毒气的使用上是慎重的,从其污染性这一毒气特性来看,靡烂性的黄剂等的使用,是必须要有计划性的。对于由左翼诱导的“毒瓦斯”政治性的选举运动,日本政府认为,战争期间并没有使用比红剂毒性更强的瓦斯(糜烂性黄剂等)。可是,根据近年发掘的史料来看,却明确地指示使用黄剂。1939年(昭和14年)5月发出的“大陆指第452号”,就是如此,参谋本部对北支那方面军指示:限定于山西省的偏僻地方,实验使用黄剂。这同实验使用红剂时一样,选择了世界的耳目难以到达的山西省,还特别指示,要严加隐匿,“对于第三国的人员,绝对不能伤害,同时要对他们隐匿,关于此事不要留下遗憾”。

大陆指第425号
关于这个“大陆指第425号”,是不是证实使用了黄剂的证据,还存在着异议。例如:在永江的论文里指出,昭和14、15年度(1939、1940年),北支那方面军的弹药消耗数量表并没有黄剂的记载,实际上是不是使用了呢?他认为还存在着疑问。但是,因为隐匿是最优先作的事情,这可以考虑没有记载在数量表上。这样一来,就像吉见提示的那样,由飞机投下的黄剂(投下的炸弹)的消耗却留下了记录,一般认为,与此对应的中国方面(国民政府)也有战争期间的检举揭露。1939年(昭和14年)7月,在华北消耗了66发50公斤的黄弹,可同一时期的国民政府主张是,在山西省南部投下了糜烂性瓦斯。在华北配备黄弹的地方,仅仅有山西省的运城和河南省的彰德这两个地方。
另外,就提出的翁英作战,左翼也如获至宝,永江的论文就提示了疑点。在独立山炮兵第二联队的“翁英作战战斗详报”里,从1939年(昭和14年)12月到翌年的1月,在华南进行的作战中,发射消耗了294发“黄B弹”。永江指出:其他部队只使用了催泪剂,对于使用了10法“红B弹”的数量,从数目过多等方面来看,从运输力不足来看,有可能是进行的废弃处理。该联队的确在作战期间丢失了13匹驮载工具,所以这个主张是具有说服力的。不过,如果依据永江的主张的话,那么,把还不允许使用的黄弹拿到战场的本身就很难自圆其说,而且,把 “发射消耗”了那些毒弹的意旨会保留在正式的记录里吗?这也留下了疑问。
对此,吉见把上述的史料放到了作为使用黄剂证据的位置上,虽然深思熟虑地主张“即使在华南,一般认为参谋总长下达了允许实验使用‘黄剂’的指示”,但他没有证明的方法。1939年(昭和14年)10月,的确发出了标题为“对支那派遣军司令官的文件---能够使用特种烟以及特种弹”的大陆指第575号文件,这既适合时宜又挺特别,可是正文遗失了,详细情况不明。这里只能说,作为致死性瓦斯的黄剂,在山西省仅仅有被实验使用的嫌疑。
关于在山西省黄剂的使用情况,并没有留下明确的记录,但是,按照吉见的见解,据说第36师团参与了其中,大约有两处可疑的记录。第一,记录了1940年(昭和15年)春天的春季晋南作战,山炮兵第36联队将“临时瓦斯”和“持久瓦斯” 混合使用,对中国军队取得了巨大的战果。持久瓦斯被认为指的是黄剂,为了隐匿,一般认为,是将临时瓦斯(红剂)和发烟筒混起来使用的。第二,记录着同年6月步兵第224联队,在泽州(现在的晋城附近)讨伐时,用迫击炮“撒了毒”,据说可以考虑为使用了迫击炮的黄弹。
在山西省实验使用黄剂的命令发布以后,一年之后的1940年(昭和5年)7月,对驻支全军发出了大陆指第699号令。在作为“支那派遣军总司令官以及南支那方面军司令官,根据下边的记录,可以使用特种烟和特种弹”的这个指示上,明示了使用时的两个条件。关于瓦斯的使用,应该严格保密,就是不要进行“下雨”。 吉见等人指出,关于后者的“下雨”,无非指的是,意味着全面允许使用毒性极强的、红剂以上的致死性瓦斯。
大陸指第699号
所谓的“下雨”,说的是由飞机布撒液体状化学剂的方法,可红剂在常温下是固体,所以从点火、发热之后变为瓦斯性状的性质来看,下雨是不可能的。但是,在日军的主要化学剂里边,除红剂和绿剂(一号)以外,全部是常温液体的东西,这东西里也含有绿剂(二号),作为论据是软弱无力的。AAA这一点如果想象成布撒农药就容易理解了。下瓦斯雨,就是使用滴粒具有一定大小的、能够布撒的化学剂,在撒毒的上空,有必要大致以100米的高度低空飞行。对有可能装备了防空武器的敌军进行瓦斯攻击,全凭投弹,下雨本身的目的,就是截断敌人的路径等,其任务就是播撒效力持久的化学剂毒气。事实上,即使在日军的“瓦斯防护教范”里,也将下瓦斯雨定义为持久瓦斯的撒毒,所以日军所谓的下雨,就意味着由飞机布撒糜烂性的黄剂。因此,我认为大陆指第699号可以看成是,向驻支那的全体军队发布了命令,即此前指示的只能在山西省实验使用的黄剂,可以以除去“下雨”之外的其他方式使用,如撒毒、投弹等。这个指示发布以后,记载使用黄剂的例子,已经判明了很多。而黄剂以外的致死性瓦斯的使用记录还没有被发现。
大规模使用黄剂的例子是1941年(昭和16年)10月,在华中的宜昌,处于包围下的第13师团,在长达5天的时间里,使用了黄弹1000发、红弹1500发,这是记载于习志野学校的先例集里边的内容。除此以外,没有大规模使用黄剂的例子。这一事例是允许使用黄剂的命令发出的1940年(昭和15年)的那个阶段,中国军队的主力已经完全撤退到大陆的腹地,留驻在中国的日军,只是在其管区以内进行了小规模的作战,这是由于当时主要从事的瓦斯作战的缘故造成的吧。在警备管区内的黄剂使用,就山西而言,在1942年(昭和17年)2月的冬季山西扫荡作战时,第36师团在从黎城县北部到武乡县北部的中共根据地,有撒毒的事例,撒了300公斤的黄剂。这是因为保留着同一时期的、中共向国民政府的报告书,报告书的主旨为就连室内的办公用品也涂污了“毒瓦斯”,作为撒毒的事实是不会有错的吧。
关于黄剂的使用,日军在战争结束前就图谋消灭记录,虽然发生了这样的事情,但实际上使用时的报告却往往被付予了义务,习志野学校的先例集等,与现存史料相比,其规模、程度没有显著的不同。与红剂相比,在使用黄剂的时候,事先的培训也是要花费功夫的。一般认为,并不是所有的部队都被允许使用,而是根据各军司令部的自由判断,指定使用黄剂的部队。顺便说一句,战争结束前的1944年(昭和19年),在实施的一号作战(打通大陆作战)的时候,好像因惧怕美军使用化学武器反击,陆军中央已经下达了停止使用的命令,化学武器似乎没有再被使用。
关于化学武器的使用,东京审判的时候置之不问。虽然日本政府认为,红剂以上的强毒性瓦斯没有被使用,可是,就像到现在为止看到的那样,关于糜烂性黄剂的使用,是不能避而不谈的吧。据说是恐惧政治上的宣传,不过那是长达半个世纪之前的事情了,因为在国际法上,也丝毫不会被追究责任,所以也就不要隐藏了。

From : 日華事変における化学戦


战场上的骆驼部队 土八路译自日本网络ht...
2008年3月 8日 17:05  by 中国山西大同 陈尚士 さん

战场上的骆驼部队
土八路译自日本网络http://shanxi.nekoyam ada.com/
向崞县附近攻略骆驼队(朝日新闻社,1937年)
不了解战争的年轻一代,听到第二次世界大战还用马匹牵拉大炮就会感到意外,可是在中国战线,不仅使用了马匹,而且还使用了骆驼。想象骆驼部队奔赴战场的情景,也应当会有丝绸之路商队的悠闲宁静之感,而作为军用动物来看,似乎骆驼是非常优秀的。
原来在满蒙华北一带,骆驼是日常生活中不可缺少的动物,曾经还是与外蒙交通的唯一手段,当时,即使在北京之类的城市,作为运载货物以及客人乘用的工具,平常是能够看到的。中国的骆驼是脊背上有两个驼峰的双峰驼。一般称作蒙古种,虽然在学术上是一样的,但往往将生息在华北的、体格略小的骆驼称为“汉驼”。双峰驼虽然不能奔跑,但是即使数天不吃不喝也满不在乎,而且照样还很结实、很有力气。因为它很耐寒,所以即使在极寒的满洲也被使用。
在中国战线,最早使用骆驼的日军,好像是攻入察哈尔和山西的板垣兵团(第五师团)。当时的日军虽然还在用马匹搬运大炮以及粮食弹药,但是,在山岳地带的山西战线,因路面狭窄,路况恶劣,如果用马牵引运输车辆,则行动是很困难的。再说饮用水也很难弄到手,于是,当地征用的骆驼被使用于多方面了。有关板垣兵团第五工兵联队(团)实际使用骆驼的记载还保存着,尽管文字略长,试引用如下:
昭和12年(1937年)8月,在(日军)攻击河北、察哈尔省境长城沿线的时候,和田工兵部队在八达岭附近弄到了骆驼,他们用这些骆驼代替以前搬运部队行装的马匹,运输粮秣弹药以及伤病员等。这些骆驼孜孜不倦地从事着重要的任务,它们经常将马匹载重量两倍的货物载其背上,踏遍了险峻的山岳地带以及没膝的泥泞地带,在涞源----易县之间,它们多达数十次毅然徒涉淹没腹部的激流,经常与饥渴搏斗,忍耐过度的疲劳,它们参加了察哈尔省、山西省的各次战斗,紧接着踏遍了初冬的太行山脉,前进在保定的平野,严冬,的确是霜雪缠裹着身躯向山东省前进,1月中旬到达了青岛。在沿途长达820里路程的这一期间里,仅仅一味以树叶干草作为常喂的饲草,骆驼经常忍着饥饿,只是默默无闻地跟随着夜以继日的行军队伍,在长达7个月的时间里,始终与行装部队一起行动,骆驼完成任务的功绩实在是大莫比也。(作者注:将假名改成了片假名,并补加了标点符号)
骆驼有力、耐受力强,连工兵都好像对骆驼的献身性的工作感叹不已。这个记录是附加在指示信上的文字说明,这是为了把在日中事变中具有战功的军用动物移送到日本内地而制作的文件。献身性工作的褒奖,就是要他们在动物园里度过其余生,这对于骆驼来说,也许具有粉刺的意味,不过,记述在这里边的两头骆驼,作为了“儿童教育用品”,通过北北支那方面军赠送给了东京的上野动物园。

就像前面文章将士们赞许的那样,骆驼作为军用动物曾经是优秀的,这从陆军的资料里就看得很明白, “从其性温顺来看,富有忍耐力,耐粗食;就其饮水而言很少有顾虑;就其军用动物而言,具有利用方面的价值” 在把骆驼评价为如此的基础上,作为运用上的优点,还举出了以下几条:

1,一头骆驼的载重量是比较大的。
2,负载的物品绝无破损。
3,行军期间不用操心。
4,能够将数头乃至十数头放在一起行动,所以易于指挥。

有人会感到意外吧,骆驼不光用于驮用货物,还能使用于牵引车辆。在满洲,用于牵引车辆索性成为主流。拉车的时候,马匹的载重量大致为400公斤,与此相对的骆驼,因其载重量达500—600公斤而引以自豪。另一方面,还记述了骆驼所特有的几个弱点。不过,“根据情况增快速度是困难的”以及“休息需要时间”等语,不知为什么,总觉得有些滑稽可笑。

却说在山西省,在此后的省内作战也继续使用了骆驼,不过,因为不是规定的兵器,所以并不饲养在部队里, 只有在作战时才雇用骆驼和调教师,这种做法几乎一直坚持到最后。例如,在北支那方面军的调查资料里,记录着在山西省租赁的骆驼头数和租赁金,按记录所言,1942年(昭和17年)5月那个时候,省内租赁的骆驼为369头,每一天的租赁金是2---3圆,这与马匹的1---2圆、杂役人员的0.8圆相比,也算是“高工资”了。

就这样,骆驼一直到最后都是临时雇用的,不过,陆军中央好像还是从中国的战例里,将骆驼作为军用动物,进行了认真的研讨。早在1938年(昭和13年)的下半年,就命令关东军进行研究试验。1941年(昭和16年),附加了预算,建立了机构设施, 在一个叫“第六军骆驼调教所”的组织里,似乎进行了适用研究,满够认真的。一般认为,前边的记录也反映了在满洲的研究成果。因为骆驼是在山岳以及沙漠地带等特殊的地理条件下,发挥其力量,尽管不能得到全面采用,但好像在满洲的一部分边境警备队里,实际上已经组编了骆驼部队,似乎可以说作为日军的兵器,骆驼已经入伙了。

From : 戦場のラクダ隊


塚本さま 五年兵役で戦傷では、一般人でも...
2008年2月22日 16:10  by yama さん

塚本さま
五年兵役で戦傷では、一般人でも郷土の英雄と呼ばれます。相撲界で横綱だった叔父様はまさしく故国の英雄です。
また、新京のご家族の引揚げのご苦労、お察しいたします。母方の祖父母が満鉄勤務で、終戦数ヶ月前に牡丹江から奉天に転勤で九死に一生を得たと常々もうしておりました。
またお越しください。

From : 山西省日本兵残留問題についての厚生労働省の回答


叔父が横綱吉葉山であしかけ五年兵役で中支...
2008年2月22日 15:49  by 塚本 さん

叔父が横綱吉葉山であしかけ五年兵役で中支におりましたが帰国時47Kgでした。完全軍装備のまま国民党軍下でそのまま内線をたたかった部隊があることは知ってましたが大変興味深く拝見しました。又御研究の労が推察され敬意を表します。母は新京にてクリーニング店を営み満州国皇宮の専属店でしたので甘粕邸も出入りし私の姉達は大変可愛がられたそうです。それにしても軍事官僚の保身、国家が自国民を棄民するシステム…現代でも形を変え何時でもおこりうる啓蒙としても選れた御研究と思います。

From : 山西省日本兵残留問題についての厚生労働省の回答


愛馬進軍歌(爱马进行曲) 土八路日文水...
2008年2月20日 21:23  by 中国山西大同 陈尚士 さん

愛馬進軍歌(爱马进行曲)

土八路日文水平有限,不能对应地译成符合原旋律的歌词,只能意译如下,特附上日文原歌词,供懂日语的网友试译。

(1) 国を出てから幾月ぞ 共に死ぬ気でこの馬を 攻めて進んだ山や河 取った手綱に血が通う
(1)战马吆!我的坐骑,离开皇国数月矣,生死与共和你战斗在一起,前进在山川大地,双手紧收的缰绳里,涌动着你的热血和朝气。

(2)昨日陥(お)としたトーチカで 今日は仮寝(かりね)の高いびき 馬よぐっすり眠れたか 明日の戦(いくさ)は手強いぞ
(2)战马吆!我的坐骑,你可得以休息?在昨天攻取的碉堡里,今天我鼾声如雷得以片刻的歇息,明天再奔向战场,对手将是强劲之敌。

(3)弾丸(たま)の雨降る濁流を お前頼りにのり切って 任務(つとめ)果たしたあの時は 泣いて秣(まぐさ)を食わしたぞ
(3)战马吆!我的坐骑,全依仗着你,我跨越深沟激流,冒着枪林弹雨,完成任务的时候,我喜极而泣,报答你的将是满槽的饲草充饥。

(4)慰問袋のお守礼(まもり)を かけて戦うこの栗毛 ちりにまみれた髯面(ひげづら)に なんでなつくか顔寄せて
(4)战马吆!枣红色的坐骑,我穿着慰问的护身衣,您浑身沾满了征尘流淌着汗滴,你为何如此与我亲昵?那是因为我的脸膛与你的鬃毛贴得更加紧密。

(5)伊達には佩(と)らぬこの剣(つるぎ) 真っ先駆けて突っ込めば 何と脆(もろ)いぞ敵の陣 馬よ嘶(いなな)け勝鬨だ
(5)战马吆!我的坐骑,佩带军刀不是为了豪爽阔气,驰骋沙场最先突入敌阵的就是你,脆弱的敌阵是多么不堪一击,战马吆你嘶鸣吧!这声音就是胜利的乐器。

(6)お前の背(せな)に日の丸を 立てて入城この凱歌 兵に劣らぬ天晴れ 勲(いさお)は永く忘れぬぞ
(6)战马吆!我的坐骑,凯歌高奏入城时,你脊背插着太阳旗,战士们心境的灿烂,远胜过晴朗的天气,你的功劳将永远不能忘记。

From : 中国共産党の"抗日救国"


这张照片是日本老兵送给我的----也说日...
2008年2月19日 23:35  by 中国山西大同 陈尚士 さん

这张照片是日本老兵送给我的----也说日军残留山西
作者:土八路
这张照片大约拍摄于抗日战争结束时的1945年8月15日前后。这是日本华北派遣军、第一军隶下的独立混成第三旅团参谋部的合影。中排左起第四的那个士兵叫石川八郎,当年26岁,做勤务工作。大约七、八年前他将这张照片送给了我,同时还送给我一本《终战后残留在山西的原第一军特务团实录》(译者注---所谓的“特务团”并不搞间谍活动,而是阎锡山留用的日本人部队)。中排右起第一人是汉语翻译。前排中间戴白手套的那个人叫今村方策,他当时是第三旅团的高级参谋,后来升任受阎锡山指挥的残留日军(10总队)的司令。1949年4月24日太原解放后,他被徐向前将军俘虏的当天便服毒自杀。现在台北还有个“五百完人庙”,是阎锡山逃到台湾后修建的,旨在纪念为保卫太原而战死和自杀成仁的阎军官兵,那里边有个叫做“晋树德”的人,正是这个日本人今村方策。
列位网友看官,您也许觉得奇怪,日军投降后不是都被遣送回国了吗?阎锡山的军队里怎么会有日本人呢?这件事还得从头说起。
抗战胜利前夕,日本华北派遣军第一军占领着山西,隶下骨干兵团为第114师团、独立混成第3旅团、独立步兵第10旅团、独立步兵第14旅团、第五独立警备队等。驻扎的兵力约有五、六万人。
1945年8月15日,中国人民经过八年的溶血奋战,在美苏的积极配合下,终于迎来了日寇的无条件投降,在近代史上第一次取得了反抗外国入侵的伟大胜利。在这种形势下,日军第一军的首脑们,为了逃避战犯罪责,继续为日本帝国效劳,打算将山西作为根据地,利用山西的丰富资源来复兴日本。而山西的土皇帝阎锡山,为维护其山西王的霸主地位,也极需要利用日军的物资装备和较强的战斗力来阻止徐向前的攻势。于是,阎日双方互相勾结,一拍即合,把2600多名官兵全副武装地编入了阎锡山的军队,与解放军打内战。另外还诱使一万余日侨残留在山西。国共内战爆发后,这些日俘充当了阎的炮灰,极大地阻扰了山西的解放进程。特别是在晋中战役和解放太原的战役中,使解放军蒙受了巨大的损失。
日阎双方通过协定,对于留用的日本人,给与了非常优厚的条件待遇。保留其日本军人的军籍,以原军衔为基础,一律再晋升3级,他们作为教官可以打阎军士兵的耳光,可以娶妻(包括中国妇女)住在军营之外,并且有阎军的士兵作为勤务兵为之服务,工资每月1000日元左右(这是准尉的工资。当时日本的大学生毕业生的工资为30日元,大学校长的工资为50多日元)。可以定期回国探亲,可以往日本寄钱,留用期为两年,主要工作是训练阎军的官兵,他们一律改穿阎军的服装,使用的姓名也改成了中国式的姓名。
尽管条件如此优厚,但大多数日军官兵并不愿残留,因为在日本国内,他们也是具有父母的,有的甚至拖家带口,他们也是人,同样也有思乡之情。残留下来的人多数是被迫无奈的,或者是被长官指定的,或者是被作通了“政治思想”工作的,或者是新兵刚入伍的,或者是家中兄弟姊妹较多的,残留下来的大多数是上述这样的一些人。
也有不愿残留而被迫导致自杀的士兵。还有远在日本国内的、翘首企盼儿子早归、终不得见其子踪影而万念俱焚后而上吊自杀的母亲。当然了,也有积极报名申请残留,上报天皇浩恩的狂热的武士道官兵,但这些人毕竟是少数。
最为可悲的是,就在太原被围、残留日军垮台前夕,他们的长官(原澄田军长)竞丢弃危在旦夕的官兵,乘飞机逃回了日本,并大言不惭地欺骗他们说,要回日本招募30万日本义勇军,来与中共军决战。1946 年4月24日黎明,解放军以排山倒海之势攻入城内,在直至太原解放的4年间,有550名日本残留军人战死,其他的被俘,被俘的日军官兵被收监入狱。通过劳动改造,陆续被释放回国,最迟的一批也于1963年9月被释放。
可以断言,日军残留下来,完全是执行了第一军的命令和长官的指示。然而战后,对这一严重违反波茨坦宣言的阴谋,日本政府一直保持沉默。残留军人被视为自愿留下加入阎军的雇佣兵,回国后他们也一直遭受歧视和不公。他们的军长澄田也竞然在国会上作证言,说他们是“私下自愿残留” 的、是“逃离部队后才留下” 的。因此战死和负伤的官兵不能被国家认定为因公致死致残,同样其他幸存的老兵也得不到抚恤救济,这样就致使他们的生活陷于极其悲惨的境地。 “我们是为何被留下来的?”这一疑问多年来一直困扰着奥村和一老兵。为了让“残留”真相大白于天下,他四处取证,并和7位战友再一次把日本政府告上了法庭,要求承认是国家行为并予以补偿。虽然他们从1956年起,就与日本政府打起了官司,可一直到现在还没有胜诉。为此,著名的导演池谷薰于2005年,以残留老兵奥村和一为背景,拍摄了一部电影纪录片《蚂蚁兵》,很好地描写了残留山西的梗概和主人公奥村先生的前半生。
关于日军残留山西,我有老兵们的大量回忆记录,如果网友们感兴趣的话,我将陆续译出发表,今天就聊到这里吧。

From : 自願残留か軍命か―山西残留問題の争点


“大刀进行曲”和“爱马进行曲” “大刀进...
2008年2月19日 05:38  by 中国山西大同 陈尚士 さん

“大刀进行曲”和“爱马进行曲”
“大刀进行曲”这首歌最初的词句,是以二十九军在长城喜峰口夜袭日军的事迹鼓舞该部抗战,后来,随着它雄壮的旋律响彻全国军队和民众之中,“二十九军的弟兄们”便改为“全国武装的弟兄们”。抗战初期,提起二十九军的大刀队,在全国可谓如雷贯耳。二十九军大刀队名震天下,成了全民族抵御外侮的偶像。何香凝曾赋诗一首称赞:杀敌何须更渡海,数万倭奴引颈待。钢脚夜眼青龙刀,捷音传来齐喝彩。二十九军民族光,挞汝倭国军阀狂。国仇重重何日忘,誓到东京饮琼浆。

大刀向鬼子们的头上砍去,
全国武装的弟兄们,
抗战的一天来到了,
抗战的一天来到了!
前面有东北的义勇军,
后面有全国的老百姓,
咱们中国军队勇敢前进!
看准那敌人,把他消灭!把他消灭!
冲啊!大刀向鬼子们的头上砍去!

大刀向鬼子们的头上砍去,
全国武装的弟兄们,
抗战的一天来到了,
抗战的一天来到了!
前面有东北的义勇军,
后面有全国的老百姓,
咱们中国军队勇敢前进!
看准那敌人,把他消灭!把他消灭!把他消灭!把他消灭!
冲啊!大刀向鬼子们的头上砍去!杀!

无独有偶,侵华的日军也用军歌来鼓舞士气,比较有名的就是“爱马进行曲”,土八路找到了日文歌曲的原词,可惜日文水平有限,不能对应地译成符合原旋律的歌词,只能意译如下,特附上日文原歌词,供懂日语的网友试译。
愛馬進軍歌(爱马进行曲)
(1) 国を出てから幾月ぞ 共に死ぬ気でこの馬を 攻めて進んだ山や河 取った手綱に血が通う
(1)战马吆!我的坐骑,离开皇国数月矣,生死与共和你战斗在一起,前进在山川大地,双手紧收的缰绳里,涌动着你的热血和朝气。
(2)昨日陥(お)としたトーチカで 今日は仮寝(かりね)の高いびき 馬よぐっすり眠れたか 明日の戦(いくさ)は手強いぞ
(2)战马吆!我的坐骑,你可得以休息?在昨天攻取的碉堡里,今天我鼾声如雷得以片刻的歇息,明天再奔向战场,对手将是强劲之敌。
(3)弾丸(たま)の雨降る濁流を お前頼りにのり切って 任務(つとめ)果たしたあの時は 泣いて秣(まぐさ)を食わしたぞ
(3)战马吆!我的坐骑,全仗着你,我跨越深沟激流,冒着枪林弹雨,完成任务的时候,我喜极而泣,报答你的将是满槽的饲草充饥。
(4)慰問袋のお守礼(まもり)を かけて戦うこの栗毛 ちりにまみれた髯面(ひげづら)に なんでなつくか顔寄せて
(4)战马吆!枣红色的坐骑,我穿着慰问的护身衣,您浑身沾满了征尘流淌着汗滴,你为何如此与我亲昵?那是因为我的脸膛与你的鬃毛贴得更加紧密。
(5)伊達には佩(と)らぬこの剣(つるぎ) 真っ先駆けて突っ込めば 何と脆(もろ)いぞ敵の陣 馬よ嘶(いなな)け勝鬨だ
(5)战马吆!我的坐骑,佩带军刀不是为了豪爽阔气,驰骋沙场最先突入敌阵的就是你,脆弱的敌阵是多么不堪一击,战马吆你嘶鸣吧!这声音就是胜利的乐器。
(6)お前の背(せな)に日の丸を 立てて入城この凱歌 兵に劣らぬ天晴れ 勲(いさお)は永く忘れぬぞ
(6)战马要!我的坐骑,凯歌高奏入城时,你脊背插着太阳旗,战士们心境的灿烂,远胜过晴朗的天气,你的功劳将永远不能忘记。

From : 中国共産党の"抗日救国"


中根さま 本稿は、捕虜収容所を出所した中...
2008年2月17日 07:32  by さん

中根さま
本稿は、捕虜収容所を出所した中共党員が書いたものです。他にも太原収容所に関する出所者の手記は数編ありますが、いずれも本稿と同様の有様が書かれています。ただ、これを100%鵜呑みにすることはできないと思います。詳しくは、下記の関連稿をご覧ください。

太原の捕虜収容所「工程隊」 http://shanxi.nekoyamada.com/archives/000506.html

中国の場合、言論の自由がないこと、中共党史は功績調査が前提となっていることを踏まえる必要があります。このサイトについて言えば、掲載している戦争体験談の中でも、いくつかはたいそう大袈裟な話が混じっています。
このサイトでは、中国側の主張と、それに対する日本側の見方(もしくは日本側の資料による考察)を、併せて掲載しています。両者を合わせて読むことで、本当の史実というものが見えてくると思います。矛盾も含めて、それが当事者双方の「歴史」ということだと思います。

From : 李樹徳さん [2]


愛馬進軍歌 作詞:久保井 信夫 作...
2008年2月17日 07:08  by yama さん

愛馬進軍歌

作詞:久保井 信夫
作曲:新城 正一
著作権:有(詞)、無信託(曲)
     有(コロムビアミュージック:曲)

一、
国を出てから幾月ぞ
共に死ぬ気でこの馬を
攻めて進んだ山や河
取った手綱に血が通う

二、
昨日陥(お)としたトーチカで
今日は仮寝(かりね)の高いびき
馬よぐっすり眠れたか
明日の戦(いくさ)は手強いぞ

三、
弾丸(たま)の雨降る濁流を
お前頼りにのり切って
任務(つとめ)果たしたあの時は
泣いて秣(まぐさ)を食わしたぞ

四、
慰問袋のお守礼(まもり)を
かけて戦うこの栗毛
ちりにまみれた髯面(ひげづら)に
なんでなつくか顔寄せて

五、
伊達には佩(と)らぬこの剣(つるぎ)
真っ先駆けて突っ込めば
何と脆(もろ)いぞ敵の陣
馬よ嘶(いなな)け勝鬨だ

六、
お前の背(せな)に日の丸を
立てて入城この凱歌
兵に劣らぬ天晴れの
勲(いさお)は永く忘れぬぞ

From : 中国共産党の"抗日救国"


陳先生 このサイトは山西省と関係のある出...
2008年2月17日 07:08  by yama さん

陳先生
このサイトは山西省と関係のある出来事を中心としていますので、通州事件を取りあげるつもりはありません。ただ、排日運動で多発した邦人に対するテロ(例えば太原事件)を取りあげることはあるかもしれません。
それから、占領期の大同については、関東軍が無血占領した後、治安も安定していましたが、情報(資料)自体があまりないんです。というのも戦時中の所管は、大同は山西省ではなくて内蒙となり、軍では駐蒙軍(関東軍)、行政は晋北政府(蒙彊政府)の管轄となり、資料が随分と限られてきます。もし何かご存知でしたらお教えください。

From : 中国共産党の"抗日救国"


令人难受的照片 土八路译自日本网络ht...
2008年2月16日 22:24  by 中国山西大同 陈尚士 さん

令人难受的照片

土八路译自日本网络http://shanxi.nekoyam ada.com/

我手头有4张暗褐色的照片,好像是战争期间在内蒙古拍摄的。那些照片实在令人感到可怕,那些照片以广漠的草原为背景,是不是被处以死刑的人呢?被斩首的数个人,其人头吊在木柱或电杆上的情景就这样被拍摄下来了。

这些照片是在B先生的遗物中发现的。B先生是以蒙疆电气通信设备株式会社职员的身份,前往曾经设立于内蒙的电话公司赴任的。据其遗族讲,照片是被收藏在小箱箱底的信封里,而加以隐藏起来的。B先生将战争中的照片几乎全部处理掉了,却似乎只把这些令人害怕的照片保存下来了,而且对家人保密。其遗族虽然感到害怕,可在要丢弃时还是没有丢弃,说是希望有某个人来保管它,所以通过旁人的介绍,(将这些东西)转送到了我手里。与照片一起送来的还有任免状以及存款证明等。我劝告他们说:即使转送他人的文件也是挺难为情的,将其作为遗物慎重地保存下来吧,怎么样?可是由于令人恐怖的照片的出现,对于其遗族来说,与战争有关的一切东西,好像都变成了“不吉利的”的东西,没办法,即使在今天,这些东西还汇集在我手里。

照片的背面,有“**县**镇”这样的地名和“悬挂在电线杆上的示众首级”的记载,但是不清楚是什么时候拍摄的。当时,像这样令人恐怖的照片,是被作为纪念照而加以出售的。但是,在这四张照片的背面,都有前述的手写记载,这并不是购入时候的文字,而好像是本人拍摄的或本人弄到手的照片。

四张照片里的三张是在西门外拍摄的,在由三根木柱组成的支架上吊着人头。另一张照片是在同一城市的南门外拍摄的,不知被悬挂头颅的他们(她们?)是些什么人、当然也就不知是以什么样的理由、被谁砍了头的。也许是内蒙军为了警众,作为“示众首级”的可能性也不能排出在外。只是在西门外那边的照片上,被吊着的人头似乎为 “下边就是日本人的战斗纪念碑”。 虽然这个不能叫做“碑”,但还是建立了类似于墓标的东西。因为电话电信是蒙疆政府作为国营事业而倾注了力量的事业,所以仿佛也是由于反蒙、抗日游击队所干的让人不痛快的事情。不管怎么说,这对于前来赴任的B先生来说,他来到了具有“示众首级”之类的野蛮之地的城镇,好像还是受到了冲击。

From : 気味の悪い写真


yama先生您好: 1,如果方便的话,请...
2008年2月16日 22:14  by 中国山西大同 陈尚士 さん

yama先生您好:
1,如果方便的话,请写一篇关于“通州事件”的文章,我想大多数中国人不知道这一事件的来龙去脉。
2,另外,能不能写一篇日军占领大同时期的文章,我对这方面事情很感兴趣。
3,我知道战时日军有一首歌、好像叫做“爱马进行曲”,您能告诉我歌词的内容吗?

From : 中国共産党の"抗日救国"


私の父は 私の幼いころ 中国戦線に出征し...
2008年2月16日 16:54  by 中根 稔雄 さん

私の父は 私の幼いころ 中国戦線に出征しました、幸い
生きて帰還しましたので 戦後の生活の苦しい時代も何とか
生きて行けました したがって 中国戦線に訪ねて行くことはありませんが、中国へは 二度も観光旅行をしました。
 戦争の過酷さと、旧日本軍の残酷さは聞いて知って居ますが、中国人の手記は実体験ですから 迫力があります。

From : 李樹徳さん [2]


鈴木さま > 在華紡の中国進出のき...
2008年1月21日 16:22  by yama さん

鈴木さま

> 在華紡の中国進出のきっかけは日本側の
> 工場法成立と中国側の関税自主権の回復
> がきっかけと学校で習いました。
> 中国の関税の自主権が回復すると、なぜ在
> 華紡進出するのですか??

当時の中国にとって、自国の基幹産業として保護育成したい分野のひとつが軽工業の紡績業でした。関税自主権の回復を契機に、輸入品(紡績)に対して税を課すことにより、日本からの輸入を抑え、自国紡績業の育成を図ろうとしたわけです。日本企業としては、中国は日本の十倍の人口がある巨大市場であるという認識があり、排除されたくなかったわけです。そこで、現地において工場を設立(もしくは買収)して現地生産を行えば関税の対象となりませんから、生産拠点を中国に移すメリットが生じます。そのうえ、日本国内では、労働者の権利保護を定めた工場法が公布されたことでコストが上昇していました。そこで、より安価な労働力が得られ、原料生産地のメリットもある中国への進出に拍車がかかりました。

> 日中戦争と在華紡の関わりはありますか??

現代も同じですが、実は中国進出というのは非常にリスクがあります。というのも、日本人は「同文同種」などという気分で進出しますが、中国にとっては「連英米制日」(英米に連なって日本を制する)という姿勢なうえに国家テロを厭わないですから、現地邦人に対するテロや日本企業での罷業誘導などを繰り返すわけです。そこで、現地に居住する邦人(居留民)や利害関係を持つ邦人企業は、出兵による邦人保護を含む本国の積極的関与を求めるわけです。
とはいえ、国家間の戦争というのは経済問題で生じることはまずありません。自国民が無法な脅威に晒されているという点では、自国民保護の観点から、国家にとっては大きな問題ですが、しかし、「自己責任」で進出している以上は、たとえ彼らが脅威に晒されていたとしても、国家として相手国に戦争に訴えるまでの問題とはなりづらいからです。日中戦争の直接の原因は、国民政府の蒋介石が対日戦を決意した(日本に戦争を仕掛けた)ことによって生じました。ただ、日本国民(政府)としては、度重なる現地邦人への権利侵害に、いよいよ戦争で中国を懲らしめることができる、という気分はありました。それを端的に示したのが「暴支庸懲」です。一方の在華紡にとっては、日中戦争で日本が勝つ(在華紡の所在地を日本軍が占領する)ことで中国側からの権利侵害がなくなり、中国現地生産のリスクが一挙に解消しました。

> また、中国の人にヨーロッパの人たちは尊敬
> されているのに、日本人が尊敬されておらず、
> 日露戦争でやったことの意味をなさなかった
> のはなぜですか???

日本が中国に対して尊敬に値するほどの役割を示したか否かは別として、中国では言論の自由が認められておらず、虚偽の歴史(史観)を強要されていることはあると思います。

ご参考になりましたら幸いです。

From : 太原紡績工場小史


在華紡の中国進出のきっかけは日本側の工場...
2008年1月20日 14:08  by 鈴木由美 さん

在華紡の中国進出のきっかけは日本側の工場法成立と中国側の関税自主権の回復がきっかけと学校で習いました。
中国の関税の自主権が回復すると、なぜ在華紡進出するのですか??

日中戦争と在華紡の関わりはありますか??

また、中国の人にヨーロッパの人たちは尊敬されているのに、日本人が尊敬されておらず、日露戦争でやったことの意味をなさなかったのはなぜですか???

From : 太原紡績工場小史


书评:我曾经是“蚂蚁兵”-----...
2008年1月12日 22:52  by 中国山西大同陈尚士 さん


书评:我曾经是“蚂蚁兵”-----被迫留在中国的日本兵

土八路译自日本网络http://shanxi.nekoyam ada.com/

残留山西事件被(日本的)多家媒体提起,这是少有的事情。要说讲述拍摄电影《蚂蚁兵》的秘密故事的话,无论如何就会自然而然地意识到其违反规则的侧面,但好在(该影片)作为书本出版了。该书以“下级士兵”为名,一方面采取看似对谈形式的轻松体裁,一方面很好地描写了残留山西的梗概和主人公奥村先生的前半生。
就像本网页介绍的(其他内容)那样,即使仅就现役官兵的待遇来看,残留山西的情况也是复杂的。本书是沿着奥村先生主张的“史实”进行描绘的。但是,就其立场观点另当别论,作为读物而言还是有趣的,它使人想看(拍成的)电影。总而言之,作为书籍的编写是很好的。社会上叫喊着(现在)是出版界的冰河期,在不劳编辑费事的不值钱的书本泛乱之中,让人感到还是人家(岩波)老牌出版社,只有他们才能做出漂亮的工作。

可是,读后的感觉,心情并不是舒畅的,怎么也给人以不协调的印象。在这一点上,最让人强烈感受到的是,奥村先生的心情和池谷导演对电影制作的姿态。这两者都与日本的“加害”行为密切相关。
在影片《蚂蚁兵》里,列举了奥村先生战时经历的“刺杀训练”, 除此以外,被看作是在山西省内发生的强暴妇女事件的被害人也亮相了。既然起初是将战后的残留山西作为主题,如果拿出了是战前的发生事件,那么具有说服力的关联性,在剧中不恰如其分地描写是不行的。被强迫残留的“蚂蚁兵”,在战前也被强迫进行了刺杀训练之类肮脏勾当,若是此举含有这样意义的话,(作为史实的是非姑且不谈),那么也就能够理解(导演的)用意了。可是,部队、场所、时间这些都与(残留)没有关系,却突出了奥村先生完全没有参与的强暴妇女事件。

事实上,奥村先生结识了相同的事件里的其他被害女性,好像具有这样的关系,即支援了在日本要求赔偿诉讼组织。可是,仅仅在影片里举出的理由并没有被描写,不可否认的是给人留下了文不对题的印象。而且即使读了本书也不能消除这一疑问。结果让人感到的只能是,在影片的情节上,勉强地加上如下之类的逻辑,即“日军士兵(=蚂蚁兵)是被害者,而同时也是加害者”。如果是在20年前,还是能够接受的,可在今天,就落后于时代,确实有点陈旧感。

而且,如果说人心原本是复杂的之类的话语,是有些陈腐,但是,读后还是能够指出奥村先生的心情给人以一种不协调的感觉。他是长年从事中国贸易的日中友好人士,把过去的战争作为“日本帝国主义发动的侵略战争”、“中国人民进行的抗日战争”而揪住不放,是个具有古典左翼思想的人。可是,他亲身经历的残留山西事件的本身,就动摇了他那样单纯的观点。如果没有亲日的土壤,残留山西是不可能实现的,虽然(残留山西)的情况各异,但总的说来是因为两国有为的青壮年携起手来,赌注了自己的人生,这一点是确信无疑的。在这一点上,奥村先生不是中国归还者联络会激进的一分子,他也是一个拘泥于帝国陆军士兵的风度的人物。奥村先生是不是就过去的战争以及对中国的思念,也包括自身所处的位置还没有进行整理呢?而给人以不协调印象的,不仅仅是他发言的内容,在文章的构成里面也纯粹能够看到这种不协调,这就暗示了由于编辑的整理而带来的作用。

而对于池谷导演来说,正是他制作了作为反日影片的情节,他是作为这样的始作俑者而遭到批判的。可是在本书里自白的却为,池谷导演在中国当地,咬住奥村不放,咆哮道:为什么要追悼中共军战死者,却不去追悼死去的战友呢?池谷导演当然不是中国御用的推销员,不能认为这样的导演愿意制作陈腐的反日影片。总而言之,在推进设计的过程中,有很多地方是必须取得中共和日中友好组织关照的。作为本书共同作者的酒井先生,是奥村和池谷这两方的中介人,他担任日中友好协会的事务局长,这从本书的发言部分也能够看出他是老型亲中派人士。为了在制作影片时得到必要的协助(从中国当地的拍摄许可到提供资金以及方便), 不难想象中国方面的逻辑还是起了决定性的作用吧。

为了拍摄引人注目的纪录片,作为其手段,池谷导演是不会考虑拘泥于政治方面的姿态的吧!他本人对政治没有兴趣,而作为与中国相关的主题,像《蚂蚁兵》以及《延安的女儿》(以前的作品)这样的、对被政治玩弄的个人生活方式,好像正是他感兴趣的内容。这种模样的池谷导演,将奥村先生的人生和个性的规模升格扩大,在要拍成电影的时候,如果是完全没有必要考虑对中国方面关照的话,那么,(池谷导演他)本人把处于摇摆不定位置上的奥村先生的姿态作为轴线,是不是就能够制作出来没有被更深刻更浓厚地奚落为大部头的反日影片呢?正是在那个时候,刺杀训练以及强暴妇女事件这类负面部分也就应该增强了它的效果。事实是反日性质的场景与其捕捉方式是反日性质的手法,这两方面似乎是相似的,但是却有天壤之别。因为一方面是史实的叙述,而另一方面是进行宣传,这对于(看电影的)当事者来说,是不能够把它们区别开来的。

池谷导演虽然把他与奥村先生的关系甚至表达为“共犯关系”的地步,挺起胸脯可以说走到了那一步,但是,也不能认为在影片里,他们两个人沉思的表情被表达出来了。各种各样的妥协导致了消化不良,在本书里就能窥见其一斑


From : 書評:私は「蟻の兵隊」だった―中国に残された日本兵


日本兵回忆残留山西----安井清先生访谈...
2008年1月 7日 07:14  by 中国山西大同陈尚士 さん

日本兵回忆残留山西----安井清先生访谈录
土八路译自日本网络http://shanxi.nekoyam ada.com/

安井清先生
(2007年3月,在冈山县安井先生的自家住宅)
记者: 今天承蒙您给与了宝贵时间,谢谢。最近因电影《蚂蚁兵》的公开上映等,在年轻人中间,才得以知晓(日军)残留山西事件。我通过安井先生寄给《公民馆消息》的手稿,拜读了您写的作为元泉旅团的一员而残留山西的内容,我打搅先生的缘由,就是说什么也想请教于先生,谈谈您的往事。

安井:是吗?实际上我也通过元泉阁下的闺女(次女)那里,与《公民馆消息》接上了关系,收到书信的,下边就给你说说这方面的事情。
说实在的,包括残留山西在内的,有关战争时代的故事我没有跟任何人讲过。跟家里人也几乎没有谈过。我的情况是,昭和19年(1944年)出征,回到家里的时候已经是昭和22年(1947年)11月了,整整出征了三年。
在出征期间,我也了参加了战斗、经历了同一战壕里的战友受伤、丧命的过程。我对战争和军队都是讨厌的。对于我来说,在战地度过三年的时光,是将宝贵的青春时代徒劳无益地抛弃了的时期,这一期间的回忆并不是美好的,战友会的聚会,我连一次也没有参加过。
首先,简单介绍一下我个人的轮廓,我生于大正13年(1924年),今年82岁了。生在冈山长在冈山。旧制中学毕业后,进入了中央大学的预科。因为是战争时期,修学年限被特例缩短,昭和19年(1944年)20岁时应征参军,我从东京回到家乡冈山,于同年11月加入了冈山的第48部队,一周后为了接受新兵的培训教育,离开了冈山。
入伍之后我所感受到的,就是配发的武装用具过于寒酸,简直就像残兵败卒似的。没有饭盒,水壶是竹筒,也不配发军靴,而是穿着日本式的布袜下地。步枪只发给中学以上毕业的人,整个新兵的半数左右是没有武器的。
我们从冈山去下关,在下关登上关釜之间的航船,奔向了朝鲜的釜山。在玄界滩,轮船晃荡得厉害,好多同年兵翻肠吐胃,而在渔夫家长大的我却毫不在乎,竟吃光了三碗米饭。另一方面,到了朝鲜,在最初宿营的时候,吃饭却费了不少周折。尽管招呼着开饭了,可就像我前边所说的那样,因为并没有配发给我们饭盒和食具,所以没法进行用餐。没办法,只能用出征时领到的太阳旗取饭,将米饭包在太阳旗里带回内务班时,米饭已经变成块状物,我记得又费了很大的周折才进一步将其分开。
从釜山乘上火车,经过新义州进入了满洲,再南下到达北京,之后向西变换方位,这才进入了山西省。在草木稀少的荒凉大地,一旦远离了日本,心境就如同死去一般。在山西省,经过榆次最终在路安(现在的长治市)下了车。
我被分配的地方是距路安五、六里的一个驻屯守备队。从路安徒步行军奔向了那里,就这样,我被分配置到独立步兵第14旅团(垒兵团),旅团长是元泉馨阁下。
在守备队阵地周围,我们挖出了两道战壕,夜间徒步巡逻,不过,这里的治安稳定,敌人也没有来袭击。
记者:你是在那个守备队接受了新兵教育的吧?!

安井:是的,接受了三个月的新兵教育。新兵教育结束之后不久,就向部队下达了出动的名令。据说是攻击洛阳,我们渡过了黄河,向河南省进攻。我记得周围有很多马匹,所以我想我大概是被配置在重机关枪中队了。黄河的河面很宽,而比河面更让我吃惊的是,在河的两岸近一公里(的河床上)覆盖着泥土,据说发洪水时,将采用这些泥土作为耕地而加以利用。作战时完全看不见自己的飞机,飞来的全是国民政府军的飞机。
记者:那是老河口作战吧!作战的目的是毁灭敌人的机场 。

安井:是吗?我们是地位低下的士兵,所以完全不知道是什么样的作战,仅仅听说是攻击洛阳。
作战结束后,我们一返回到路安,旅团就接到了移驻满洲的内部命令。那时已经是距离战争结束近在咫尺的时候了。就在训练对坦克的攻击和准备向满洲移动的途中,迎来了战争的结束。
记者:因为战争结束,向残留方向转变的活动就将要开始了吧?
安井:是的,因为(中日之间)的战争结束了,这就形成了国民政府军和中共军这两方都来做劝诱(日军)残留的态势。结果是我们加入了国民政府军(阎锡山的山西军),而在中共军里,我想也有相当数量的日本人参加了,因为有日本人组成的部队。

记者:中共军里边也有日本人组成的部队吗?

安井:嗯,有的。若要问我为什么知道中共军里边也有日本人?这是因为我们的部队与中共军的日本人部队实际打过仗。
当初,中共军虽然对国民政府军发动了积极的攻势,但是敌不过残留的日本人部队,所以如果发生冲突,总是对方退却。可是有一天,不管怎么说,还是遇到了一支顽强抵抗的中共军,我们感到奇怪,就派遣出密探侦察,一打听原来是日本人指挥的。于是,两军在暗地里密谈,商谈的结果达成了协议,在相同的日本人之间发生战斗时就要停止。
作为数量而言,日本人加入国民政府军这一方的人数摇摇领先,与此相比,我认为参加了中共军的日本人,其程度仅为加入国民政府军的百分之一乃至十分之一。
记者:请告诉我残留的原委。
安井:由于战争结束了,我们就停止了向满洲的移动,在为推进复原回国而做准备的这一阶段,形成了这么一种态势,即如果日军不残留下几成部队,铁路也就不能动弹,全体军人就不能复原。就像你所知道的那样,当时国民政府军与中共军对立起来了,在内战正式化之前,引发了要借用日军军力的动向。

记者:在驻留山西省的日军里,好像元泉旅团也是最早进行残留部队组编的部队,在安井先生的周围,具体发生了什么样的事情?
安井:事情是这样的,残留是以来到中国时间还不长的人为中心而展开的,要让长子以及服兵役时间长的人回国。在我们的中队里,决定让当了三年或四年的士兵先期复原,而以当年的新兵为中心进行残留。因此,我也不得不残留下来。在我们的元泉旅团,旅团长元泉阁下也留下不走了。我加入了中国政府军之后,也经常参加作战,还承担对中国兵的教育培训等工作。
记者:现在安井先生使用“参加了政府军”这样的词汇,可这不是日军的一部分,而是加入阎锡山的山西军,这一点您明确地认识到了吗?

安井:对此我有明确的认识。
记者:认识到是从日军退伍之后,再到山西军就职的吗?

安井:我是这样理解的,就其身份来说是被山西军雇用的,在某种意义上说,就是雇佣兵。

记者:在残留山西的问题上,以一部分官兵为中心,并不知道他们是以就地退伍的条件而残留的,回国后对他们没有成为享受养老金的对象而感到愤怒,遂以被军队欺骗、被出卖为情由,提起了诉讼等。这里边的情况很复杂。

安井:是吗?还产生了那样的问题?我并不知道这些。就养老金这件事而言,我是1944年(昭和19年)应招的,即使算上山西军时代的年数,也不会成为军人养老的对象,所以没有太大的关系。只是在我们的中队,完全没有这样的认识,即,是以日军的状态就那么残留下来的。战后发生了(像养老金诉讼那样的)骚动也是我今天才初次知道的。
记者:在山西军就职的薪金等待遇方面,这怎样一种情况呢?

安井:对于加入中国政府军的日本人,(阎锡山将)其军衔全部晋升,给我也配